THE ROLE OF WRITTEN SOURCES IN STUDYING THE HISTORY OF TIMURID ART
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.20444435Keywords:
Timurids, written sources, source studies, Zafarnama, Majalis un-nafa’is, Baburnama, Matla‘ al-sa‘dayn, court culture, art history. РОЛЬ ПИСЬМЕННЫХ ИСТОЧНИКОВ В ИЗУЧЕНИИ ИСТОРИИ ИСКУССТВА ЭПОХИ ТИМУРИДОВAbstract
This article analyzes the role and source-study significance of written sources in researching the history of Timurid art. Since some architectural monuments of the Timurid period have not survived intact and certain works of visual art have been lost or preserved only fragmentarily, written sources are of special scholarly importance for reconstructing the artistic, architectural, and ceremonial environment of the age. The article examines court chronicles, biographical anthologies, memoirs, travel accounts, and historical works as sources for Timurid art, cultural life, patronage traditions, and circles of intellectuals and artists. In particular, it discusses the source value of the works of Nizam al-Din Shami, Sharaf al-Din Ali Yazdi, Alisher Navoi, Zahir al-Din Muhammad Babur, Dawlatshah Samarqandi, Zayn al-Din Wasifi, Ibn Arabshah, Ruy González de Clavijo, Fasih Ahmad Khwafi, and Abd al-Razzaq Samarqandi.References
Шомий Низомиддин. Зафарнома / Форс тилидан ўгирувчи Ю. Ҳакимжонов; таржимани қайта ишлаб нашрга тайёрловчи ва масъул муҳаррир А. Ўринбоев. – Тошкент: Ўзбекистон, 1996. – 528 б.
Яздий Шарафуддин Али. Зафарнома / Нашрга тайёрловчи, сўзбоши, изоҳ ва кўрсаткичлар муаллифи А. Ўринбоев. – Тошкент: Фан, 1972. – 1270 б.
Алишер Навоий. Мукаммал асарлар тўплами. Йигирма жилдлик. 13-жилд. Мажолис ун-нафоис. – Тошкент: Фан, 1997.
Бобур Захириддин Муҳаммад. Бобирнома. – Тошкент, 1948. – 250 б.
Devletşah Semerkandî. Tezkire-i Devletşah / çev. Necati Lugal. – İstanbul, 1977.
Восифий З. Бадоеъ ул-вақоеъ. – Тошкент: Ғафур Ғулом номидаги АСН, 1979.
Ибн Арабшоҳ. Амир Темур тарихи. Ажойиб ал-мақдур фи тарихи Таймур / Таржима, сўзбоши ва изоҳлар муаллифи У. Уватов. – Тошкент: Меҳнат, 1992. – 1-китоб. – 328 б.; 2-китоб. – 192 б.
Клавихо Руи Гонсалес де. Дневник путешествия в Самарканд ко двору Тимура (1403–1406 гг.) / Перевод со староиспанского, предисловие и комментарии И.С. Мироковой. – М.: Наука, 1990. – 211 с.
Хавафи Фасих Ахмад. Мужмал-и Фасихи / Перевод, предисловие, примечания и указатели Д. Юсуповой. – Ташкент: Фан, 1980. – 346 с.
Никитин А.Н. Хожение за три моря Афанасия Никитина, 1466–1472 гг. – Л.: Изд-во АН СССР, 1958.
Абдураззоқ Самарқандий. Матлаи саъдайн ва мажмаи баҳрайн. II жилд. 1 қисм. 1405–1429 йил воқеалари / Форс тилидан таржима, сўзбоши ва изоҳли луғатлар муаллифи А. Ўринбоев. – Тошкент: Ўзбекистон, 2008. – 632 б.
Абдураззоқ Самарқандий. Матлаи саъдайн ва мажмаъи баҳрайн. II жилд. 2–3 қисмлар. 1429–1470 йил воқеалари / Форс тилидан таржима, сўзбоши ва изоҳли луғатлар муаллифи А. Ўринбоев. – Тошкент: Ўзбекистон, 2008. – 832 б.
А. Ўринбоев, О. Бўриев. Ғиёсиддин Наққошнинг Хитой сафарномаси. – Тошкент: Фан, 1991.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Innovative Academy RSC

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
How to Cite