ПЕРЕВОД ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОБОРОТОВ С АРАБСКОГО ЯЗЫКА: ОТ ДИПЛОМАТИИ ДО ПРЕССЫ
;
https://doi.org/10.5281/zenodo.17589425Abstrak
В статье рассматриваются особенности перевода политических терминов и фразеологических оборотов с арабского языка на русский. Основное внимание уделяется идеологической окрашенности лексики, различиям между официальным языком (фусха), медийным стилем и устной речью политиков. Анализируются примеры из арабских новостных источников, дипломатических выступлений и речей международных организаций. Делается акцент на прагматические и культурные аспекты перевода, особенно в условиях информационно-политической поляризации.##submission.downloads##
Nashr qilingan
2025-11-12
Nashr
Bo'lim
Articles
Iqtibos keltirish tartibi
Ёкутой, Ж. (2025). ПЕРЕВОД ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОБОРОТОВ С АРАБСКОГО ЯЗЫКА: ОТ ДИПЛОМАТИИ ДО ПРЕССЫ. Yevroosiyo Ijtimoiy Fanlar, Falsafa Va Madaniyat Jurnali, 5(11), 79-89. https://doi.org/10.5281/zenodo.17589425
Article metrics
Views and PDF downloads
0
Views
0
Downloads