ПЕРЕВОД ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОБОРОТОВ С АРАБСКОГО ЯЗЫКА: ОТ ДИПЛОМАТИИ ДО ПРЕССЫ

Mualliflar

  • Журакулова, Ёкутой Muallif

;

https://doi.org/10.5281/zenodo.17589425

Abstrak

В статье рассматриваются особенности перевода политических терминов и фразеологических оборотов с арабского языка на русский. Основное внимание уделяется идеологической окрашенности лексики, различиям между официальным языком (фусха), медийным стилем и устной речью политиков. Анализируются примеры из арабских новостных источников, дипломатических выступлений и речей международных организаций. Делается акцент на прагматические и культурные аспекты перевода, особенно в условиях информационно-политической поляризации.

##submission.downloads##

Nashr qilingan

2025-11-12

Iqtibos keltirish tartibi

Ёкутой, Ж. (2025). ПЕРЕВОД ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОБОРОТОВ С АРАБСКОГО ЯЗЫКА: ОТ ДИПЛОМАТИИ ДО ПРЕССЫ. Yevroosiyo Ijtimoiy Fanlar, Falsafa Va Madaniyat Jurnali, 5(11), 79-89. https://doi.org/10.5281/zenodo.17589425
Innovative Academy RSC
Article metrics Views and PDF downloads
0 Views
0 Downloads