СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА КОРЕЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК
Аннотация
В этой статье рассматриваются способы перевода корейских пословиц.
Библиографические ссылки
Верхоляк В.В., Галкина Л.В., Кожемяко В.Н. В 31 Учебник корейского языка. Часть2. - Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2006.
Ким, Сонджон, Кан, Хёнджа, Ким, Кёнъха, Рю, Сонён. Сараиннынхангугокванёно (живой корейский язык: идиомы). – Сеул: Хангыльпхакхы, 2010.
Ким, Чонъхва, Чве, Ингю. Сокттамбэк, кванёнъобэк (100 пословиц, 100 идиом). – Сеул: Кукджекёюкчинхынъвон, 2012.
Опубликован
2024-09-20
Выпуск
Раздел
Статьи
Как цитировать
СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА КОРЕЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК. (2024). Журнал академических исследований нового Узбекистана, 1(10), 22-24. https://www.in-academy.uz/index.php/YOITJ/article/view/37366