AI TOOLS IN DIGITAL TRANSLATION EDUCATION: A CASE FOR CURRICULUM INTEGRATION

Mualliflar

  • Maxmudova Bibirayxon Begbuta qizi Teacher of Samarkand state institute of foreign languages, Department of translation theory and practice Muallif

;

digital translation, AI in education, CAT tools, post-editing, translation pedagogy, curriculum design

Abstrak

The rapid integration of artificial intelligence into professional translation workflows has created a significant mismatch between what translation programs teach and what the industry now demands. This article argues, through a review of pedagogical literature, industry data, and curriculum analysis, that AI-assisted tools — including computer-assisted translation (CAT) software, neural machine translation (NMT) engines, post-editing workflows, and terminology management systems — must be treated as core competencies within digital translation courses, not as optional technical supplements. The evidence consistently shows that students trained with these tools develop sharper critical and linguistic judgment, enter the profession more confidently, and meet employer expectations more readily. The article concludes with concrete recommendations for curriculum designers and instructors.

Iqtiboslar

Doherty, S., & Moorkens, J. (2013). Investigating the experience of translation technology labs. Journal of Specialised Translation, 19, 73–87.

Z.A.Shaxobiddinovna. LANGUAGE AS THE MIRROR OF A NATION: THE STRATEGIC ROLE OF THE STATE LANGUAGE IN SOCIAL DEVELOPMENT. Ta'lim innovatsiyasi va integratsiyasi 69 (1), 286-288

N.T.Suxrobovna. The Literary Representation of Economic Consciousness in the Conceptual Sphere of Theodore Dreiser’s “The Financier”.International Journal of Artificial Intelligence American Academic Publisher ISSN: 2695-515X Volume 5 /ISSUE 12, 2025 December 3045-3046

Way, A. (2018). Quality expectations of machine translation. In J. Moorkens, S. Castilho, F. Gaspari, & S. Doherty (Eds.), Translation quality assessment (pp. 159–178). Springer.

Z.A.Shaxobiddinovna. Productive teaching methods for learning english. ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal 11 (5), 893-896.

Z.A.Shakhobiddinovna. Engaging Design of English Lessons in Non-Philological Classes. AFH AL-Zurfi Central Asian Journal of Literature, Philosophy and Culture 7 (3), 87-90

N.T.Suxrobovna. The Literary Representation of Economic Consciousness in the Conceptual Sphere of Theodore Dreiser’s “The Financier”.International Journal of Artificial Intelligence American Academic Publisher ISSN: 2695-515X Volume 5 /ISSUE 12, 2025 December 3045-3046

N.T.Suxrobovna. Stylistic and semantic features of literary discourse: a cognitive approach to the image analyses .International Journal of scientific researchers.

(IJRASET). ISSN: 3030-332X; Impact factor: 8,293 Volume 14, issue 2, November 2025. 51-53

##submission.downloads##

Nashr qilingan

2026-06-26

Nashr

Bo'lim

Maqolalar

Iqtibos keltirish tartibi

Maxmudova, B. (2026). AI TOOLS IN DIGITAL TRANSLATION EDUCATION: A CASE FOR CURRICULUM INTEGRATION. Zamonaviy Dunyoda Ilm-Fan Va Texnologiya, 5(20), 22-26. https://www.in-academy.uz/index.php/ZDIFT/article/view/53744
Innovative Academy RSC
Article metrics Views and PDF downloads
1 Views
0 Downloads