BADIIY TARJIMADA FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNING TARJIMA MASALALARI ("DUNYONING ISHLARI" ASARINING INGLIZCHA TARJIMASI MISOLIDA

Авторы

  • Xudayqulova, Gulnoza Автор

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.15771271

Аннотация

Ushbu maqolada frazeologik birliklar, ularning klassifikatsiyalari haqida atroflicha o‘rganilib,  badiiy tarjimada ular qanchalik ahamiyatli ekanini bilib olamiz.  “Dunyoning ishlari” asaridagi frazeologik birliklar tahlilga tortilgan, asliyat va tarjima matnlarida qo‘llanilgan frazeologik birliklarning tarjimadagi muammolari keltirilgan. Asarda keltirilgan bazi frazeologik birliklarning inglizcha tarjimasida muqobil variantlari berilgan.

Опубликован

2025-06-30

Как цитировать

Gulnoza, X. (2025). BADIIY TARJIMADA FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNING TARJIMA MASALALARI ("DUNYONING ISHLARI" ASARINING INGLIZCHA TARJIMASI MISOLIDA. Центральноазиатский журнал академических исследований, 3(6), 31-33. https://doi.org/10.5281/zenodo.15771271
Innovative Academy RSC
Article metrics Views and PDF downloads
0 Views
0 Downloads