YAPON TILIDAGI KELISHIK VOSITALARINING SEMANTIK XUSUSIYATLARI
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Abstrak:
Ushbu maqola yapon tilidagi kelishik vositalarining semantik xususiyatlarini chuqur tahlil qiladi. Kelishiklar yapon tilida so'zlarning ma’nosini aniqlashda va grammatik munosabatlarni ifodalashda muhim rol o‘ynaydi. Maqolada kelishiklarning turli xil semantik funksiyalari, ularning jumladagi roli va nutqda ko‘rsatadigan ma’noviy o‘zgarishlari o‘rganiladi. Shuningdek, kelishiklarning zamonaviy yapon tilidagi qo‘llanilishi va ularning kontekstga bog‘liq ma’no yuklamalari haqida ma’lumot beriladi.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
##submission.howToCite##:
##submission.citations##:
Nurmоnоv A., Shahоbidinоva Sh, Isкandarоva Sh., Nabiyеva D. Oʻzbек tilining nazariy rammatiкasi. Mоrfоlоgiya. – Tоshкеnt, “Yangi asr avlоdi”. 2001. 164-b.
Rahmatullayev Sh. Hozirgi adabiy oʻzbek tili. – Toshkent, “Universitet”, 2006. 146-b.
Turniyozov N., Rahimov A. Oʻzbek tili (Oʻquv- uslubiy qoʻllanma). – Samarqand, 2006. 76-b.
Turniyozov N., Turniyozov B., Turniyozova Sh., Turniyozov Sh. Lingvistik nazariyalar, – Samarqand 2022. 128-b.
Абдураҳмонов Ғ. Ўзбек тили грамматикаси. – Тошкент, Ўқитувчи, 1996. – 247 б.
『日本語応用言語学ハンドブック(Handbook of Japanese Applied Linguistics)』. ベルリン: モウトン デ グリュイター.; 現代日本語の格助詞の語用論的 認知的機能と習得過程を論じる。;
『日本語諸語(The Languages of Japan)』. ケンブリッジ大学出版局.; 日本語と琉球語の類型論的特徴と格体系の詳細な記述。; 保地; (Hoji, H.)(1985).
Baker M. In Other Words: A Coursebook on Translation. – London: Routledge, 2011.
Bell R.T. Translation and Translating: Theory and Practice. – London: Longman, 1991.
