O‘ZBEK VA FRANSUZ TURISTIK DISKURSINING LINGVOMADANIY XUSUSIYATLARI
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.20552680Ключевые слова:
туристический дискурс, лингвокультура, концепт, прагматика, оценочность, рекламный текст, гостеприимствоАннотация
В тезисе сопоставляются лингвокультурные особенности узбекского и французского туристического дискурса. Целью является выявление механизмов вербализации ценностей, пространства и гостеприимства в рекламно-описательных текстах, речи гида и отзывах туристов. Используются дискурс-анализ, когнитивно-семантический и прагмалингвистический подходы. Научная новизна состоит в системном описании сходств этикетных формул и различий культурных сценариев на узбекском и французском материале.Библиографические ссылки
Mahmudov N. Til va madaniyat: lingvomadaniyatshunoslik masalalari. Toshkent: Fan, 2017. 220 b.
Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
Wodak R. The Discourse of Politics in Action: Politics as Usual. London: Palgrave Macmillan, 2011. 252 p.
Brown P.; Levinson S. C. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 345 p.
Dann G. M. S. The Language of Tourism: A Sociolinguistic Perspective. Wallingford: CAB International, 1996. 298 p.
Исмаилов Х. Туризм терминологияси ва дискурс хусусиятлари. Тошкент: Ўзбекистон, 2019. 184 б.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2026 Innovative Academy RSC

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Как цитировать