СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.20487876Keywords:
borrowing, semantic transformation, Russian language, vocabulary, lexical meaning, adaptation, language change, foreign words.Abstract
The article examines the semantic transformations of borrowed words in modern Russian. The study analyzes the main directions of semantic changes occurring during the adaptation of foreign lexical units to the Russian language system. Special attention is paid to semantic broadening, narrowing, metaphorization, reinterpretation, and stylistic transformations of borrowings. The article concludes that borrowed vocabulary serves as an important source of lexical enrichment and reflects dynamic processes of language development.References
Крысин Л. П. Иноязычные слова в современном русском язы ке. — М.: Наука, 2008. — С. 40–60.
Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. — М.: Просвещение, 2010. — С. 65–85.
Земская Е. А. Современный русский язык. Активные процесс ы на рубеже XX–XXI веков. — М., 2013. — С. 110–125.
Караулов Ю. Н. Р усский язык и языковая личность. — М.: ЛКИ, 2010. — С. 90–110.
Кронгауз М. А. Р усский язык на грани нервного срыва. — М.: АСТ, 2019. — С. 150–170.
Р озенталь Д. Э. Современный русский язык. — М., 2015. — С. 130–150.
Маслова В. А. Лингвокультурология. — М., 2001. — С. 120–140.
Седов К. Ф. Дискурс и личность. — М., 2004. — С. 210–225.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Innovative Academy RSC

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
How to Cite