INGLIZ TILIDAGI FRAZEOLOGIZMLAR VA ULARNING O‘ZBEK TILIDAGI EKVIVALENTLARI

Main Article Content

Аннотация:

Ushbu maqolada ingliz tilidagi frazeologik birliklar va ularning o‘zbek tilidagi tarjima ekvivalentlari lingvistik va madaniy nuqtayi nazardan tahlil qilinadi. Frazeologizmlar tilning boyligi va milliy tafakkurining ifodasi sifatida muhim o‘rin egallaydi. Maqolada frazeologik birliklarning semantik tuzilishi, ko‘p ma’nolilik xususiyati, obrazliligi va konnotatsiyasi hamda ularning tarjimada ifodalanish usullari o‘rganiladi. Ingliz va o‘zbek tillariga xos madaniy omillarni inobatga olgan holda, maqola frazeologizmlarni to‘g‘ri va mazmunli tarjima qilishning samarali yo‘llarini ko‘rsatadi. Shuningdek, maqolada ingliz va o‘zbek tillaridagi ayrim frazeologik birliklar misolida ekvivalentlik darajalari — to‘liq ekvivalent, qisman ekvivalent va noekvivalent shakllar tahlil qilinadi. Bu tahlillar tarjimashunoslikda hamda chet tilini o‘rgatish jarayonida muhim amaliy ahamiyatga ega.

Article Details

Как цитировать:

Zoitova , S. ., & Qurbonov , A. . (2025). INGLIZ TILIDAGI FRAZEOLOGIZMLAR VA ULARNING O‘ZBEK TILIDAGI EKVIVALENTLARI. Центральноазиатский журнал академических исследований, 3(5 Part 3), 96–98. извлечено от https://www.in-academy.uz/index.php/cajar/article/view/52416

Библиографические ссылки:

Jo‘rayev, N. (2018). Frazeologiya va uning tarjima muammolari. Toshkent: Fan va texnologiya nashriyoti.

Qo‘chqorova, D. (2020). Ingliz va o‘zbek tillaridagi frazeologik birliklarning qiyosiy tahlili. Samarqand: Ilm ziyo.

Karimov, B. (2017). Tilshunoslik asoslari va frazeologik birliklar tahlili. Toshkent: Yangi asr avlodi.

Yo‘ldoshev, A. (2016). O‘zbek tilining frazeologik lug‘ati. Toshkent: O‘zbekiston milliy ensiklopediyasi nashriyoti.

To‘xtayeva, M. (2021). Tarjimashunoslik asoslari va frazeologik birliklar tarjimasi. Buxoro: Buxoro davlat universiteti nashriyoti.