СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЁН В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Abstrak:





В статье рассмотрены теоретические основания и практические проявления феномена прецедентных имён в трёх языках — русском, английском и узбекском. На материале литературных, исторических и фольклорных источников проанализированы происхождение, функции и коммуникативная роль прецедентных имён, выявлены общие закономерности и национально-специфические черты.





##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

##submission.citations##:

Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. — М.: ЛКИ, 1987. — 240 с.

Гудков Д. Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности: монография. — М.: Издательство МГУ, 1999. — 152 с.

Красных В. В. Культурные коды и прецедентные феномены в языке. — М.: УРСС, 2012. — 256 с.

Будаев Э. В. Прецедентные имена в СМИ: методики исследования. — Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2021. — 184 с.

Алимов Р. Эпос «Алпомыш» как источник национальной идентичности. — Ташкент: Фан, 2016. — 210 с.

Карасик В. И. Языковая личность: социокультурные типы. — Волгоград: Перемена, 1997. — 384 с.

Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. — Chicago: University of Chicago Press, 1980. — 242 p.

Leech G. Semantics: The Study of Meaning. — London: Penguin Books, 1981. — 230 p.