DIPLOMATIK MATNLARNING PRAGMATIK TAHLILI
Main Article Content
Аннотация:
Ushbu maqolada diplomatik matnlarining pragmatik xususiyatlari tahlil qilinadi. Xususan, illokutiv aktlar, xushmuomalalik strategiyalari, eufemizm, perlokutiv effektlar kabi pragmatikaning asosiy elementlari diplomatik nutqda qanday qo‘llanilishi ko‘rib chiqiladi. Fransuz va oʻzbek diplomatiyasidagi baʼzi pragmatik xususiyatlar oʻrganiladi.
Article Details
Как цитировать:
Библиографические ссылки:
Armengaud, F., La pragmatique, Paris, PUF (5e éd.), 2007 ;
Bayonotlar to‘plami: O‘zbekiston Tashqi ishlar vazirligi rasmiy sayti – www.mfa.uz (2023–2024).
Malinоwski B. The Рrоblem оf Meaning in Рrimitive languages. Suррlement I tо: Оgden C. K., Richards J. A. The meaning оf Meaning. – Lоndоn, 1923;
M. Hakimov, “O'zbek pragmalingvistikasi asoslari”, Toshkent: Akademnashr, 2013 ;
Айхуа, У. (2005). Лингвопрагматический анализ дипломатической беседы // Прометей. — №1. — С. 285–289.
Браун, П., & Левинсон, С. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. — Cambridge: Cambridge University Press.
Грайс, Г. П. (1975). Логика и беседа // Семиотика. — №5, С. 12–28.
Егоровa, Е. С., & Левина, А. Н. (2019). Прагматические особенности публичных выступлений глав дипломатических ведомств Франции и Великобритании. — Вестник Челябинского государственного университета, №6 (426), филология. Вып. 112, С. 87–91.
Жаниева, Д. Б. (2024). Прагматическая лингвистика: теории и сравнения. — Ташкент: Фан, 132 б.
Лич, Д. (1983). Принцип вежливости и прагматическая компетенция. — Journal of Pragmatics, №9.
Остин, Дж. Л. (1962). Как совершать действия с помощью слов (How to do Things with Words). — Oxford: Clarendon Press.
O'zbekiston Respublikasi Prezidenti. Rasmiy murojaatlar va bayonotlar. (2022–2024). www.president.uz
Серль, Дж. Р. (1979). Выражение и значение. — М.: Прогресс.
