HEMINGUEYNING “CHOL VA DENGIZ” ASARI TRANSFORMATSIYASIDAGI LEKSIK, SEMANTIK, SINTAKTIK VA STILISTIK JIHATLAR TALQINI

Main Article Content

Аннотация:

Ushbu maqolada  Chol va dengiz (The Old Man and the Sea) — Amerikalik yozuvchi Ernest Hemingveyning 1952-yilda Bagama orollarining Bimini shahrida yozilgan qissasi tarjimasidagi leksik, semantik, sintaktik va stilistik jihatlar hamda lisonioy vositalar talqini berilgan bo’lib tarjimadagi pragmatik, semantik, va leksik jihatlari tahlil qilingan va misollar bilan izohlangan.

Article Details

Как цитировать:

Qo’shoqboyeva, Z. (2023). HEMINGUEYNING “CHOL VA DENGIZ” ASARI TRANSFORMATSIYASIDAGI LEKSIK, SEMANTIK, SINTAKTIK VA STILISTIK JIHATLAR TALQINI. Евразийский журнал академических исследований, 3(4 Part 3), 12–19. извлечено от https://www.in-academy.uz/index.php/ejar/article/view/12598

Библиографические ссылки:

Mirziyoyev Sh.M. “Adabiyot, san’at va madaniyat yashasa, millat va xalq, butun insoniyat bezavol yashaydi”, T.: Xalq so‘zi, 2018, 07.08.

Abdullayeva G.G. Sinxron tarjima-murakkab kognitiv jaraynlar majmui//Chet tillarni o‘qitishda kommunikativ yondashuv: til, tafakkur, madaniyat. Buxoro. BuxDU. 2016. 138-139 b.

Ахмедова С. Р. и др. Инновацион технологияларни таълим жараёнларига татбиқ этиш йўллари //Science and Education. – 2021. – Т. 2. – №. 10. – С. 492- 496.

Ахmedova, S. R. (2021). Chet tillarni o’rganish va undagi metodlarning ahamiyati. Science and Education, 2(11), 1076-1080.

Ахmedova, S. R. (2021). Ilova elementlarining strukturaviy tahlilini o’rganish. Science and Education, 2(12), 583-587.

Gribanov B., Xeminguey, M., 1970; Finkelshteyn I., Xemingueyromanist, T., 1974; Paporov Yu.N., Xeminguey na Kube, M., 1979. –C 45

Ernest Xeminguey “Chol va dengiz” Toshkent “Yosh gvardiya” nashiryoti 1986, -C42

Маслова В.А. Линговокультурология. - 2-ое издание. - М.: Academia, 2004.- 170 с.

Panu Kosonen. Pragmatic adaptation in translating skeptics vs creationists: a formal debate from English into Finnish. University of Jyväskylä Department of Languages English April 2011.

Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.– с. 73.

Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. 2001. С. 58–65.

ПРОБЛЕМА КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА К ОБУЧЕНИЮ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ШКОЛАХ С УЗБЕКСКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ

Расулова Зулфия Холмуратовна1, Салохиддинова Альбина Норимановна2

Денауский институт предпринимательства и педагогики

преподаватель, 2 студентка магистратуры https://doi.org/10.5281/zenodo.6558870

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 6.051 www.in-academy.uz

ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ДВУЯЗЫЧИЕ В РЕСПУБЛИКЕ УЗБЕКИСТАН Расулова Зулфия Холмуротовна преподаватель русского языка и литературы Денауский институт предпринимательства и педагогики shakhnoza.rasulova.02@mail.ru https://doi.org/10.5281/zenodo.7137497

EURASIAN JOURNAL OF ACADEMIC RESEARCH Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.1 | SJIF = 5.685 www.in-academy.uz

TRANSLATION CONCEPTS IN THE CONTEXT OF MODERN LINGUISTIC RESEARCH

Rasulova Zulfiya Kholmurotovna teacher of the Department of Russian Language and Literature Denau Institute of Entrepreneurship and Pedagogy Republic of Uzbekistan shakhnoza.rasulova.02@mail.ru https://doi.org/10.5281/zenodo.7356048

INTERNATIONAL BULLETIN OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY ECHNOLOGY UIF = 8.2 | SJIF = 5.955 ISSN: 2750-3402

К ВОПРОСУ О ПЕРЕВОДЕ ДИАЛЕКТОВ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ

Расулова Зулфия Холмуротовна Преподаватель кафедры русского языка и литературы Денауский институт предпринимательства и педагогики Республика Узбекистан shakhnoza.rasulova.02@mail.ru https://doi.org/10.5281/zenodo.7355984

EURASIAN JOURNAL OF ACADEMIC RESEARCH Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.1 | SJIF = 5.685 www.in-academy.uz

O‘ZBEK VA TOJIK XALQ OG‘ZAKI IJODIDA BERILGAN JANRLARNING O‘ZARO MUNOSABATI

Расулова Зулфия Холмуротовна преподаватель русского языка и литературы Денауский институт предпринимательства и педагогики https://doi.org/10.5281/zenodo.7549813

CENTRAL ASIAN JOURNAL OF EDUCATION AND INNOVATION Volume 2, Issue 1, January 2023 www.in-academy.uz

О НЕКОТОРЫХ ПРОБЛЕМАХ В ОБЛАСТИ НЕЛИТЕРАТУРНЫХ ФОРМ ЯЗЫКА

Расулова Зулфия Холмуротовна преподаватель кафедры русского языка и литературы Денауского института предпринимательства и педагогики shakhnoza.rasulova.02@mail.ru

YANGI OʻZBEKISTON PEDAGOGLARI AXBOROTNOMASI www.in-academy.uz

УСТНЫЙ И ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: ВЗАИМОСВЯЗАННОЕ ОБУЧЕНИЕ Расулова Зулфия Холмуротовна1 преподаватель кафедры русского языка и литературы Денауского института предпринимательства и педагогики, Расулова Шахноза Искандаровна 2 студентка 4 курса ТерГУ. https://www.doi.org/10.37547/ejsspc-v03-i02-p2-61

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 6.051 www.in-academy.uz

ВАРИАЦИИ ПОЭЗИИ МИРЗО ТУРСУНЗАДЕ В ПЕРЕВОДАХ СОВРЕМЕННЫХ УЗБЕКСКИХ ПОЭТОВ – ПРОБЛЕМА АДЕКВАТНОСТИ

Расулова Зулфия Холмуротовна, 2Якубов Абдурасул Соатович Преподаватели кафедры русского языка и литературы Денауского института предпринимательства и педагогики. https://www.doi.org/10.5281/zenodo.7809958

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 6.051 www.in-academy.uz

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА СОВРЕМЕННОЙ УЗБЕКСКОЙ ПОЭЗИИ

Расулова Зулфия Холмуротовна преподаватель русского языка и литературы Денауского института предпринимательства и педагогики https://www.doi.org/10.5281/zenodo.7810178

EURASIAN JOURNAL OF ACADEMIC RESEARCH Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.1 | SJIF = 5.685 www.in-academy.uz

РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕ ТАДЖИКСКО-УЗБЕСКИХ ЛИТЕРАТУРНЫХ СВЯЗЕЙ В ПЕРИОД ГОСУДАРСТВЕННОЙ НЕЗАВИСИМОСТИ

Том 1 № 1 (2022): The Best Innovator in Science

THEORY AND PRACTICE OF TRANSLATION IN PEDAGOGICAL ACTIVITIES

Journal of ethics and diversity in international communication. 2021.12.21

LANGUAGE IDENTITY OF THE TRANSLATOR IN INTERPRETATION

Journal of ethics and diversity in international communication. 1.12.2021

TRANSLATION STUDIES TODAY: OLD PROBLEMS AND NEW CHALLENGES.

European journal of life safety and stability issn 2660-9630. 11.12.2021

РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕ ТАДЖИКСКО - УЗБЕКСКИХ ЛИТЕРАТУРНЫХ СВЯЗЕЙ В ПЕРИОД ГОСУДАРСТВЕННОЙ НЕЗАВИСИМОСТИ

ВАК РФ ISSN 2413-516Х ВЕСТНИК ТНУ Серия филологических наук 2021 N 4 Сентябрь 2021

ЛИТЕРАТУРНО-КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ МЕЖДУ УЗБЕКИСТАНОМ И ТАДЖИКИСТАНОМ

ВАК России ВЕСТНИК ТАДЖИКСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА серия филологических наук 2020.№2

РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕ ДВУЯЗЫЧИЯ (МНОГОЯЗЫЧИЯ)

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE, 2(4), 113–118. https://doi.org/10.5281/zenodo.6505573 03.2022

УКРЕПЛЕНИЕ УЗ ДРУЖБЫ И ЛИТЕРАТУРНО - КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ МЕЖДУ УЗБЕКИСТАНОМ И ТАДЖИКИСТАНОМ В НАШЕ ВРЕМЯ

Международная научная конференция Scientific Collection «InterConf», (91): with the Proceedings of the 4th International Scientific and Practical Conference «Recent Scientific Investigation» (December 11-12, 2021). Oslo, Norway: ISBN 978-82-7346-353-1

NEW APPROACHES IN THE ART OF LITERARY LANGUAGE

ACADEMICA An internationalMultidisciplinary Research Journal Impact factor SJIF 2020=7.13 June 2020

ИЗ ОПЫТА ПЕРЕВОДА СОВРЕМЕННОЙ УЗБЕКСКОЙ ПОЭЗИИ НА ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК

Central Asian journal of Theoretical and Applied sciences March 2021 Impact factors: SJIF: 5.439

FROM THE EXPERIENCE OF TRANSLATION OF MODERN UZBEK POETRY INTO THE TAJIK LANGUAGE (BASED ON MATERIALS FROM THE COLLECTION "CHASHMAI KHURUSHON")